Tüm Sağlık Hizmetlerinde Güvenli Bakım Sunumu için Temel Enfeksiyon Önleme ve Kontrol Uygulamaları Sağlık Enfeksiyon Kontrol Uygulamaları Danışma Komitesinin (HICPAC) önerileri, sağlık bakımı ortamlarında el hijyeni için aşağıdaki güçlü önerileri içerir.
Sağlık personeli, aşağıdaki klinik endikasyonlar için alkol bazlı el ovması kullanmalı veya sabun ve su ile yıkamalıdır:
Bir hastaya dokunmadan hemen önce
Aseptik bir görev yapmadan önce (örneğin, kalıcı bir cihaz yerleştirmek) veya invaziv tıbbi cihazları işlemeden önce
Kirli bir vücut bölgesindeki işten aynı hastada temiz bir vücut bölgesine geçmeden önce
Bir hastaya veya hastanın yakın çevresine dokunduktan sonra
Kan, vücut sıvıları veya kontamine yüzeylerle temastan sonra
Eldiven çıkarıldıktan hemen sonra
Sağlık tesisleri:
Sağlık personelinin Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri (CDC) önerilerine uygun olarak el hijyeni yapmasını isteme
Eller gözle görülür şekilde kirlendiğinde sağlık personelinin sabun ve su ile el hijyeni yapmasını sağlayın
El hijyenine uyum için gerekli sarf malzemelerinin hasta bakımının verildiği tüm alanlarda kolayca erişilebilir olmasını sağlayın
Eller gözle görülür şekilde kirlenmedikçe, çoğu klinik durumda sabun ve suya kıyasla daha iyi uyumluluk kanıtları nedeniyle sabun ve su yerine alkol bazlı el ovma tercih edilir. El ovmaları genellikle eller için daha az tahriş edicidir ve bir lavabo olmadığında ellerin temizlenmesi için etkili bir yöntemdir.
İzolasyon Önlemleri
V.A. El hijyeni
#
Öneri
Kategori
IV.A.1.
Sağlık hizmeti sunumu sırasında, hem temiz ellerin çevresel yüzeylerden kirlenmesini hem de patojenlerin kirli ellerden yüzeylere bulaşmasını önlemek için hastaya yakın yüzeylere gereksiz yere dokunmaktan kaçının
IB / IC
IV.A.2.
Eller gözle görülür şekilde kirlendiğinde, proteinli materyalle kontamine olduğunda veya kan veya vücut sıvılarıyla gözle görünür şekilde kirlendiğinde, elleri antimikrobiyal olmayan bir sabun ve su veya antimikrobiyal bir sabun ve su ile yıkayın.
IA
IV.A.3.
Eller gözle görülür şekilde kirlenmemişse veya görünür materyali antimikrobiyal olmayan sabun ve su ile çıkardıktan sonra, IV.A.4.af.’da açıklanan klinik durumlarda elleri dekontamine edin. Tercih edilen el dekontaminasyonu yöntemi, alkol bazlı bir el ovuşturmasıdır. Alternatif olarak, eller bir antimikrobiyal sabun ve su ile yıkanabilir. Antimikrobiyal olmayan sabunla el yıkamasından hemen sonra alkol bazlı el ovma sık kullanımı dermatit sıklığını artırabilir.
IB
IV.A.3
El hijyeni ~ aşağıdaki klinik durumlarda yapın:
n / a
IV.A.3.a.
Hastalarla doğrudan temas etmeden önce
IB
IV.A.3.b.
Kan, vücut sıvıları veya atılımları, mukoza zarları, bozulmamış cilt veya yara örtüleri ile temastan sonra
IA
IV.A.3.c.
Hastanın sağlam cildiyle temas ettikten sonra (örneğin nabız veya kan basıncı alırken veya bir hastayı kaldırırken)
IB
IV.A.3.d.
Ellerin hasta bakımı sırasında kontamine vücut bölgesinden temiz vücut bölgesine geçmesi durumunda.
II
IV.A.3.e.
Hastanın hemen yakınında cansız nesnelerle (tıbbi ekipman dahil) temas ettikten sonra
II
IV.A.3.f.
Eldivenleri çıkardıktan sonra
IB
IV.A.4.
Sporlarla (örn. C. difficile veya Bacillus anthracis) temas olasılığı varsa, elleri antimikrobiyal olmayan sabun ve suyla veya antimikrobiyal sabun ve suyla yıkayın . Alkol, klorheksidin, iyodoforlar ve diğer antiseptik ajanların sporlara karşı zayıf aktiviteye sahip olması nedeniyle, bu koşullar altında ellerin yıkanması ve durulanması fiziksel eylemi önerilir.
II
IV.A.5.
Görevler, enfeksiyon riski yüksek hastalarla ve ilişkili olumsuz sonuçlarla (örn. Yoğun bakım ünitelerinde veya ameliyathanelerde olanlar) doğrudan temas içeriyorsa, yapay tırnaklar veya genişleticiler takmayın.
IA
IV.A.5.a.
Yukarıda belirtilen grupların dışındaki hastalarla doğrudan teması olan sağlık personeli tarafından doğal olmayan tırnakların giyilmesine ilişkin bir organizasyon politikası geliştirmek
IV.B. Kişisel Koruyucu Donanım (KKD) (bkz. Şekil )
#
Öneri
Kategori
IV.B.1.
Aşağıdaki kullanım ilkelerine uyun:
n / a
IV.B.1.a.
Öngörülen hasta etkileşiminin doğası kan veya vücut sıvılarıyla temasın olabileceğini gösterdiğinde IV.B.2-4’te tarif edildiği gibi KKD giyin
IB / IC
IV.B.1.b.
KKD’yi çıkarma işlemi sırasında giysilerin ve cildin kirlenmesini önleyin (bkz. Şekil ).
II
IV.B.1.c.
Hastanın odasından veya odasından ayrılmadan önce KKD’yi çıkarın ve atın
IB / IC
IV.B.2.
eldiven
n / a
IV.B.2.a.
Kanla veya potansiyel olarak bulaşıcı diğer maddelerle, mukoza zarlarıyla, sağlam olmayan ciltle veya potansiyel olarak kontamine olmuş sağlam bir ciltle (örn. Dışkı veya idrar tutamayan bir hastanın) temas etmesinin makul bir şekilde beklenebileceği durumlarda eldiven giyin.
IB / IC
IV.B.2.b.
Göreve uygun ve dayanıklı eldivenler giyinDoğrudan hasta bakımı için tek kullanımlık tıbbi muayene eldivenleri giyin.Çevreyi veya tıbbi ekipmanı temizlemek için tek kullanımlık tıbbi muayene eldivenleri veya yeniden kullanılabilir yardımcı eldivenler kullanın.
IB
IV.B.2.c.
El kontaminasyonunu önlemek için uygun teknik kullanarak bir hasta ve / veya çevre ortamla (tıbbi ekipman dahil) temas ettikten sonra eldivenleri çıkarın (bkz. Şekil). Birden fazla hastanın bakımı için aynı çift eldiven giymeyin. Bu uygulama patojenlerin iletimi ile ilişkili olduğundan, yeniden kullanım amacıyla eldivenleri yıkamayın
IB
IV.B.2.d.
Ellerin kontamine bir vücut bölgesinden (örn. Perineal bölge) temiz bir vücut bölgesine (örn. Yüz) geçmesi durumunda hasta bakımı sırasında eldivenleri değiştirin.
II
IV.B.3.
önlük
n / a
IV.B.3.a.
Kan, vücut sıvıları, sekresyonlar veya atılımlarla temas bekleniyorsa prosedürler ve hasta bakımı faaliyetleri sırasında cildi korumak ve giysilerin kirlenmesini veya kirlenmesini önlemek için göreve uygun bir elbise giyin.
IB / IC
IV.B.3.ai
Hastanın salgılanmamış salgıları veya atılımları varsa doğrudan hasta teması için bir elbise giyin
IB / IC
IV.B.3.a.ii.
Hastanın ortamından ayrılmadan önce elbiseyi çıkarın ve el hijyeni yapın
IB / IC
IV.B.3.b.
Aynı hastayla tekrarlanan temaslar için bile önlükleri tekrar kullanmayın.
II
IV.B.3.c.
Yüksek riskli bir üniteye (örn. YBÜ, NICU, HSCT ünitesi) girişte önlüklerin rutin olarak takılması endike değildir.
IB
IV.B.4.
Ağız, burun, göz koruması
n / a
IV.B.4.a.
Prosedürler ve kan, vücut sıvıları, sekresyonlar ve atılımların sıçramasına veya spreylerine yol açması muhtemel hasta bakımı aktiviteleri sırasında gözlerin, burnun ve ağzın mukoza zarlarını korumak için KKD’yi kullanın. Gerçekleştirilen görevin öngördüğü ihtiyaca göre maskeler, gözlükler, yüz kalkanları ve bunların kombinasyonlarını seçin
IB / IC
IV.B.5.
Aerosol üretici prosedürler (örn. Bronkoskopi, solunum yollarının emilmesi [hat içi emiş kateterleri kullanılmıyorsa], endotrakeal entübasyon) sırasında, aksi takdirde solunum korumasının önerildiği bir ajanla enfekte olduğundan şüphelenilen hastalarda (örn. , M. tuberculosis, SARS veya hemorajik ateş virüsleri), aşağıdakilerden birini giyin: yüzün ön ve yanlarını tamamen kaplayan bir yüz kalkanı, ekli kalkanlı bir maske veya maske ve gözlük (eldiven ve önlüklere ek olarak) ) Sağlık Çalışanları için Ebola Virüsü Hastalığı [2014] Güncelleme: Sağlık çalışanları için öneriler Ebola For Clinicians’ta bulunabilir.
Sağlık personelini, özellikle toplumlarda viral solunum yolu enfeksiyonlarının mevsimsel salgınlarında (örn. Grip, RSV, adenovirüs, parainfluenza virüsü) damlacık ve fomit bulaşmasını önlemek için solunum salgılarını içerecek şekilde kaynak kontrol önlemlerinin önemi konusunda eğitin
IB
IV.C.2.
Bir sağlık hizmeti ortamında ilk karşılaşma noktasından (örn. Acil servislerde triyaj, resepsiyon ve bekleme alanları) başlayarak, solunum enfeksiyonu belirti ve semptomları olan hastalarda ve eşlik eden bireylerde solunum salgılarını içermek için aşağıdaki önlemleri uygulayın. hekim ofisleri)
n / a
IV.C.2.a.
Girişlerde ve stratejik yerlerde (örn. Asansörler, kafeteryalar) ayaktan ve yatarak tedavi ortamlarında , öksürürken veya hapşırırken ağızlarını / burunlarını örtmek, dokuları kullanmak ve atmak için hastalara ve solunum yolu enfeksiyonu semptomları olan diğer kişilere talimatlar vererek, ve eller solunum sekresyonlarıyla temas ettikten sonra el hijyeni uygulayabilirler.
II
IV.C.2.b.
Dokuların atılması için dokular ve dokunmayan prizler (örn. Ayak pedalıyla çalışan kapak veya açık, plastik astarlı atık sepeti) sağlayın
II
IV.C.2.c.
Ayaktan ve yatarak tedavi ortamlarında bekleme alanlarında veya yakınında el hijyeni gerçekleştirmek için kaynaklar ve talimatlar sağlamak ; alkol bazlı el ovmalarının ve lavaboların mevcut olduğu yerlerde el yıkama malzemeleri için uygun şekilde yerleştirilmiş dağıtıcılar sağlamak
IB
IV.C.2.d.
Toplumda solunum yolu enfeksiyonu prevalansının arttığı dönemlerde (örneğin, artan okul devamsızlığı, solunum yolu enfeksiyonu için bakım isteyen hasta sayısının artması gibi), öksürük hastalarına ve diğer semptomatik kişilere (örn. Hasta hastalara eşlik eden kişiler) maskeler sunar. ) tesise veya tıbbi ofise (126, 899 898) girdikten ve ortak bekleme alanlarındaki diğerlerinden en az 3 fit uzaklıkta, özellikle en az 3 fit uzaklıkta olmalarını sağlamak
IB
IV.C.2.di
Bazı tesisler bu tavsiyeyi yıl boyunca bir uygulama standardı olarak uygulamak lojistik açıdan daha kolay olabilir.
Hasta yerleştirme kararlarına bulaşıcı ajanların bulaşma potansiyelini dahil edin. Mümkün olduğunda başkalarına bulaşma riski olan hastaları (örn., Tutulmamış sekresyonlar, atılımlar veya yara drenajı; viral solunum yolu veya gastrointestinal enfeksiyonlardan şüphelenilen bebekler) mevcut olduğunda tek bir hasta odasına yerleştirin
IB
IV.D.2.
Hasta yerleşimini aşağıdaki ilkelere göre belirleyin:Bilinen veya şüphelenilen bulaşıcı ajanın bulaşma yollarıEnfekte hastada bulaşma için risk faktörleriHasta yerleştirme için düşünülen alan veya odadaki diğer hastalarda bir HAI’den kaynaklanan olumsuz sonuçlar için risk faktörleriTek hasta odalarının mevcudiyetiOda paylaşımı için hasta seçenekleri (örneğin, aynı enfeksiyonu olan hastaları bir araya getirme)
BEN SAHİBİM. Hasta bakım ekipmanı ve cihazları / cihazları
#
Öneri
Kategori
IV.E.1.
Kan veya vücut sıvılarıyla kontamine olabilecek hasta bakım ekipmanlarını ve aletlerini / cihazlarını tutmak, taşımak ve kullanmak için politikalar ve prosedürler oluşturmak
IB / IC
IV.E.2.
Etkili dezenfeksiyon ve sterilizasyon işlemlerini mümkün kılmak için yüksek seviyede dezenfeksiyon ve sterilizasyondan önce önerilen temizlik maddelerini kullanarak, kritik ve yarı kritik alet / cihazlardan organik maddeleri çıkarın
IA
IV.E.3.
Hasta bakım ekipmanını ve gözle kirlenmiş veya kan veya vücut sıvılarıyla temas etmiş olabilecek aletleri / cihazları tutarken, beklenen kontaminasyon seviyesine göre KKD (örn. Eldiven, önlük) giyin.
Düzenleme: Bir * netlik için yeniden numaralandırılmış edildi öneriler gösterir. Yeniden numaralandırma, önerilerin amacında değişiklik anlamına gelmez.
#
Öneri
Kategori
IV.F.1.
Hasta temas seviyesi ve kirlilik derecesi ile belirtilen çevresel yüzeylerin rutin ve hedefli temizliği için politikalar ve prosedürler oluşturun.
II
IV.F.2.
Hastaya yakın olanlar (örn. Yatak rayları, yatak masaları üzerinde) ve hasta bakım ortamındaki sık dokunduğu yüzeyler (örn. Kapı kolları, yüzeyler) dahil patojenlerle kontamine olma olasılığı yüksek yüzeyleri temizleyin ve dezenfekte edin hasta odalarındaki ve çevresindeki tuvaletlerde) diğer yüzeylere kıyasla daha sık bir programda (örneğin bekleme odalarında yatay yüzeyler)
IB
IV.F.3.
Hasta bakım ortamını kirletme olasılığı en yüksek olan patojenlere karşı mikrobiyosidal (yani öldürme) aktivitesi olan EPA kayıtlı dezenfektanlar kullanın. Üreticinin talimatlarına göre kullanın
IB / IC
IV.F.3.a.
Enfeksiyöz bir ajanın (örn. Rotavirüs, C. difficile , norovirüs) bulaşmaya devam ettiğinin kanıtı kullanımdaki ürüne direnç gösterebilir ve belirtildiği gibi daha etkili bir dezenfektana dönüştüğünde kullanımdaki dezenfektanların etkinliğini gözden geçirin
II
IV.F.4.
Pediatrik hastalara sağlık hizmeti veren veya çocuk oyuncağı oyuncaklarıyla (örn. Doğum / jinekoloji ofisleri ve klinikler ) bekleme alanları olan tesislerde, oyuncakları düzenli aralıklarla temizlemek ve dezenfekte etmek için politikalar ve prosedürler oluşturun
IB
* IV.F.4.a.
Bu politika ve prosedürleri geliştirirken aşağıdaki ilkeleri kullanın:Kolayca temizlenebilen ve dezenfekte edilebilen oyun oyuncaklarını seçinEğer paylaşılacaklarsa, doldurulmuş tüylü oyuncakların kullanımına izin vermeyinBüyük sabit oyuncakları (örn. Tırmanma ekipmanı) en az haftada bir ve gözle görülür şekilde kirlendiğinde temizleyin ve dezenfekte edinOyuncakların ağzı muhtemelse, dezenfeksiyondan sonra suyla durulayın; alternatif olarak bulaşık makinesinde yıkayınBir oyuncak temizlik ve dezenfeksiyon gerektirdiğinde, hemen yapın veya temiz ve kullanıma hazır oyuncaklardan ayrı olarak belirlenmiş etiketli bir kapta saklayın
II
IV.F.5.
Kontaminasyonun önlenmesi, temizlik ve dezenfeksiyon için, özellikle hastalar tarafından kullanılan, hasta bakımı sırasında kullanılanlar ve hasta odalarına sık sık taşınan mobil cihazların politikaları ve prosedürlerine çoklu kullanım elektronik ekipmanlarını dahil edin ( örneğin, günlük)
IB
IV.F.5.a.
Çıkarılabilir koruyucu kapakların veya yıkanabilir klavyelerin kullanılması için öneri yoktur.
Hava, yüzey ve kişilerin kontaminasyonunu önlemek için kullanılmış tekstil ve kumaşları minimum ajitasyon ile kullanın
IB / IC
IV.G.2.
Çamaşır olukları kullanılıyorsa, bunların kontamine çamaşırlardan aerosollerin dağılımını en aza indirecek şekilde uygun şekilde tasarlandığından, korunduğundan ve kullanıldığından emin olun.
Aşağıdaki öneriler, iğnelerin, iğnelerin yerini alan kanüllerin ve uygulanabilir olduğunda intravenöz iletim sistemlerinin kullanımı için geçerlidir.
#
Öneri
Kategori
IV.H.1.
Steril enjeksiyon ekipmanının kontaminasyonunu önlemek için aseptik teknik kullanın
IA
IV.H.2.
Şırıngadaki iğne veya kanül değişse bile, ilaçları şırıngadan birden fazla hastaya uygulamayın. İğneler, kanüller ve şırıngalar steril, tek kullanımlık ürünlerdir; başka bir hasta için tekrar kullanılmamalı veya sonraki bir hasta için kullanılabilecek bir ilaç veya çözüme erişilmemelidir
IA
IV.H.3.
Sıvı infüzyonu ve uygulama setlerini (örn., İntravenöz torbalar, tüpler ve konektörler) yalnızca bir hasta için kullanın ve kullanımdan sonra uygun şekilde atın. Hastanın intravenöz infüzyon torbasına veya uygulama setine girmek veya bağlamak için kullanıldıktan sonra kontamine olmuş bir şırınga veya iğne / kanül düşünün
IB
IV.H.4.
Mümkün olduğunda parenteral ilaçlar için tek dozluk şişeler kullanın
IA
IV.H.5.
Tek dozluk şişelerden veya ampullerden birden fazla hastaya ilaç vermeyin veya daha sonra kullanmak üzere kalan içerikleri birleştirmeyin
IA
IV.H.6.
Çok dozlu şişeler kullanılması gerekiyorsa, çok dozlu şişeye erişmek için kullanılan iğne veya kanül ve şırınga steril olmalıdır.
IA
IV.H.7.
Çok dozlu şişeleri hemen hasta tedavi alanında tutmayın ve üreticinin önerilerine göre saklamayın; kısırlığın tehlikeye atıldığını veya şüpheli olup olmadığını atın
IA
IV.H.8.
Birden fazla hasta için ortak bir tedarik kaynağı olarak intravenöz solüsyon torbaları veya şişeleri kullanmayın
IV.I. Özel lomber ponksiyon prosedürleri için enfeksiyon kontrol uygulamaları
#
Öneri
Kategori
IV.I.
Spinal kanal veya subdural boşluğa bir kateter yerleştirirken veya enjekte ederken cerrahi maske takın (yani, miyelogramlar, lomber ponksiyon ve spinal veya epidural anestezi sırasında)
Standart Önlemlere ek olarak, bulaşmayı önlemek için ek önlemlerin alınması gereken yüksek bulaşıcı veya epidemiyolojik olarak önemli patojenlerle belgelenmiş veya şüphelenilen enfeksiyon veya kolonizasyon geçiren hastalar için İletim Tabanlı Önlemleri kullanın (bkz. Ek A )
IA
VA2.
Viral enfeksiyonları olan bağışıklık sistemi baskılanmış hastalara, başkalarına bulaşabilecek viral ajanların uzun süre dökülmesinden dolayı İletime Dayalı Önlemlerin (örn. Damlacık, Temas) süresini uzatın
Bilinen veya şüphelenilen enfeksiyonları veya temas bulaşma riskini artıran sendromlar kanıtı olan hastalar için Ek A’da önerilen Temas Tedbirlerini kullanın. Kolonizasyon veya MDRO’lar ile enfeksiyon için Temas Önlemlerinin kullanımına ilişkin özel öneriler için , Sağlık Hizmetlerinde 2006’daki Çok İlaca Dirençli Organizmaların Yönetimi bölümüne gidin.
Düzenleme: Bir * netlik için yeniden numaralandırılmış edildi öneriler gösterir. Yeniden numaralandırma, önerilerin amacında değişiklik anlamına gelmez.
#
Öneri
Kategori
VB2.a.
Akut bakım hastanelerinde, Temas Tedbirleri gerektiren hastaları mümkünse tek hasta odasına yerleştirin
IB
VB2.a. devam etti
Tek hasta odaları yetersiz kaldığında, hasta yerleştirme konusunda karar vermek için aşağıdaki ilkeleri uygulayın:
n / a
* VB2.ai
Tek hasta oda yerleştirme için iletimi kolaylaştırabilen koşulları olan hastalara öncelik verin (örn., Yetersiz drenaj, dışkı inkontinansı).
II
* VB2.a.ii.
Aynı patojen ile enfekte veya kolonize olan ve uygun oda arkadaşları olan aynı oda (kohort) hastalarına birlikte yerleştirin.
IB
VB2.a.ii. devam etti
Temas Tedbirleri gerektiren bir hastayı, aynı enfeksiyöz ajan ile enfekte veya kolonize olmayan bir hastayla bir odaya yerleştirmek gerekirse:
n / a
* VB2.a.iii.
Hastaları, enfeksiyondan kaynaklanan olumsuz sonuç riskini artırabilecek veya bulaşmayı kolaylaştırabilecek (örn., Bağışıklığı zayıflamış, açık yaraları olan veya uzun süreli kalması beklenen) hastalarla aynı odaya Temas Önlemleri koymaktan kaçının. .
II
* VB2.a.iv.
Hastaların fiziksel olarak birbirinden ayrıldığından (yani,> 3 feet uzaklıkta) emin olun. Doğrudan temas fırsatlarını en aza indirmek için yataklar arasındaki gizlilik perdesini çizin.
II
* VB2.av
Koruyucu kıyafetleri değiştirin ve hastalardan birinin veya her ikisinin de Temas Tedbirleri üzerinde olup olmadığına bakılmaksızın aynı odada hastalarla temas arasında el hijyeni uygulayın.
IB
VB2.b.
In uzun vadeli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına , bir vaka ile ayrı ayrı hasta yerleştirme ile ilgili yapmak kararları, enfeksiyon dengeleme odası, bulaşma olasılığını artırmak risk faktörlerinin varlığı ve olumsuz potansiyel diğer hastalara riskleri enfekte veya kolonize hasta üzerinde psikolojik etki
II
VB2.c.
Gelen ayaktan ayarları en kısa sürede iletişime muayene odasında Önlemler veya odacık gerektiren, yer hastalarda
II
VB3. Kişisel koruyucu ekipman kullanımı
#
Öneri
Kategori
VB3.a.
eldivenHastanın sağlam cildine veya yüzeyine ve hastaya yakın yüzeylere (örn. Tıbbi ekipman, yatak rayları) dokunurken eldiven giyin. Odaya veya kabine girişte eldiven takınız.
IB
VB3.b.
önlük
n / a
VB3.bi
Kıyafetlerin hastayla veya potansiyel olarak kontamine olmuş çevresel yüzeylerle veya hastaya yakın ekipmanla doğrudan temas edeceğini öngören bir elbise giyin. Odaya veya kabine girişte elbise giymeyin. Hasta bakım ortamından ayrılmadan önce elbiseyi çıkarın ve el hijyenine uyun
IB
VB3.b.ii.
Elbise çıkarıldıktan sonra, giysilerin ve cildin, mikroorganizmanın diğer hastalara veya çevresel yüzeylere olası transferine yol açabilecek potansiyel olarak kontamine olmuş çevresel yüzeylere temas etmediğinden emin olun.
II
VB4. Hasta nakli
#
Öneri
Kategori
VB4.a.
Gelen akut bakım hastaneler ve uzun süreli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına dışında tıbben-gerekli amaçlar için odanın hastaların sınır taşıma ve hareket.
II
VB4.b.
Herhangi bir sağlık ortamında taşıma veya hareket gerektiğinde, hastanın vücudunun enfekte veya kolonize bölgelerinin kapalı ve kapalı olduğundan emin olun.
II
VB4.c.
Kontamine KKD’leri çıkarın ve atın ve Hastaları Temas Önlemleri’ne taşımadan önce el hijyeni yapın.
II
VB4.d.
Hastayı taşıma yerinde tutmak için KKD’yi temizlemeyin.
II
VB5. Hasta bakım ekipmanı ve cihazları / cihazları
#
Öneri
Kategori
VB5.a.
Hasta bakım ekipmanlarını ve cihazlarını / cihazlarını Standart Önlemlere göre kullanın
IB / IC
VB5.b.
Gelen akut bakım hastaneler ve uzun süreli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına , tek kullanımlık kritik olmayan hasta bakımı ekipman kullanımı (örneğin, kan basıncı manşetler) ya da bu tür ekipmanın hasta adanmış kullanımını uygular. Birden fazla hasta için ortak ekipman kullanımı kaçınılmazsa, başka bir hastada kullanmadan önce bu ekipmanı temizleyin ve dezenfekte edin
IB
VB5.c.
Evde bakım ayarlarında
n / a
VB5.ci
Temas Tedbirleri ile hastaların evine getirilen tek kullanımlık olmayan hasta bakım ekipmanı miktarını sınırlayın. Mümkün olduğunda, evde bakım hizmetlerinden taburcu oluncaya kadar hasta bakım ekipmanlarını evde bırakın.
II
VB5.c.ii.
Kritik olmayan hasta bakım ekipmanı (örn. Stetoskop) evde kalamazsa, öğeleri evden almadan önce düşük ila orta seviye dezenfektan kullanarak temizleyin ve dezenfekte edin. Alternatif olarak, kontamine yeniden kullanılabilir ürünleri taşıma ve daha sonra temizleme ve dezenfeksiyon için plastik bir torbaya koyun.
II
VB5.d.
Gelen ayaktan ayarları , yer eden işlemler için bir kirli yarar alanına taşınması için bir plastik torbada yeniden kritik olmayan hasta bakımı ekipmanı kirlenmiş.
II
VB6.
Çevresel önlemlerKontak Önlemleri olan hasta odalarına sık sık temas edilen yüzeylere (ör. Yatak rayları, yatak üstü masa, başucu komodini, hasta banyolarındaki lavabo yüzeyleri, kapı kolları) odaklanarak sık temizlik ve dezenfeksiyon için (örn. En az günlük) öncelik verildiğinden emin olun. ve hastanın hemen yakınındaki ekipman.
IB
VB7.
Enfeksiyon belirtileri ve semptomları çözüldükten sonra veya Ek A’daki patojene özgü önerilere göre Temasa İlişkin Önlemler.
Düzenleme: Bir * netlik için yeniden numaralandırılmış edildi öneriler gösterir. Yeniden numaralandırma, önerilerin amacında değişiklik anlamına gelmez.
#
Öneri
Kategori
VC1.
Öksürme, hapşırma veya konuşma yapan bir hasta tarafından üretilen solunum damlacıkları (yani,> 5µ büyüklüğünde büyük partikül damlacıkları) ile bulaşan bilinen veya şüphelenilen hastalar için Ek A’da tavsiye edilen Damlacık Önlemlerini kullanın.
IB
VC2.
Hasta yerleştirme
n / a
VC2.a.
Gelen akut bakım hastaneleri tek hasta odasında kullanılabilir içinde Damlacık Önlemleri gerektiren, yer hastalarda
II
VC2.a. devam etti
Tek hasta odaları yetersiz kaldığında, hasta yerleştirme konusunda karar vermek için aşağıdaki ilkeleri uygulayın:
n / a
* VC2.ai
Tek hasta oda yerleştirme için aşırı öksürük ve balgam üretimi olan hastalara öncelik verin
II
* VC2.a.ii.
Aynı patojene enfekte olan ve uygun oda arkadaşı olan aynı oda (kohort) hastalarına birlikte yerleştirin
IB
VC2.a.ii. devam etti
Damlacık Önlemleri gerektiren hastaları aynı enfeksiyonu olmayan bir hastaya yerleştirmek gerekirse:
n / a
* VC2.a.iii.
Hastaları Damlacık Önlemlerine, enfeksiyondan kaynaklanan olumsuz sonuç riskini artırabilecek veya bulaşmayı kolaylaştırabilen (örn., Bağışıklığı zayıflamış, uzun süreli kalış süreleri olan veya beklenen) hastalarla aynı odaya koymaktan kaçının.
II
* VC2.a.iv.
Hastaların fiziksel olarak birbirinden ayrıldığından (yani,> 3 feet uzaklıkta) emin olun. Yakın temas fırsatlarını en aza indirmek için yataklar arasındaki gizlilik perdesini çizin
IB
* VC2.av
Koruyucu kıyafetleri değiştirin ve bir hastanın veya her iki hastanın Damlacık Önlemlerinde olup olmadığına bakılmaksızın aynı odada hastalarla temas arasında el hijyeni uygulayın
IB
VC2.b.
In uzun süreli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına , enfeksiyon değerlendirdikten sonra bir vaka ile ayrı ayrı hasta yerleşimiyle ilgili kararlar odası ve mevcut alternatiflerin diğer hastalara riskleri yapmak
II
VC2.c.
Gelen ayaktan ayarları en kısa sürede Damlacık bir muayene odasında Önlemler veya odacık gerektiren, yeri hastalar. Hastalara Solunum Hijyeni / Öksürük Görgü önerilerini takip etmelerini söyleyin
II
VC3.
Kişisel koruyucu ekipman kullanımı
n / a
VC3.a.
Hasta odasına veya hücresine girdikten sonra maske takma
IB
VC3.b.
Damlacık Önlemleri gerektiren hastalarla yakın temas için, maskeye ek olarak rutin olarak göz koruması (örn. Gözlük veya yüz siperi) takılması için herhangi bir öneri yoktur.
Çözülmemiş sorun
VC3.c.
Şüpheli veya kanıtlanmış SARS, kuş gribi veya pandemik grip hastaları için, en fazla öneri için aşağıdaki web sitelerine başvurun ([Bu bağlantılar artık aktif değildir: www.cdc.gov/ncidod/sars/; www.cdc.gov/flu / avian /; www.pandemicflu.gov/) Benzer bilgiler Şiddetli Akut Solunum Yolu Sendromunda (SARS) bulunabilir ; Pandemi Grip ; ve Pandemi Bilinci harici simgesi, 3 Kasım 2016’da erişildi.]
n / a
VC4.
Hasta nakli
n / a
VC4.a.
Gelen akut bakım hastaneler ve uzun süreli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına dışında tıbben-gerekli amaçlar için odanın hastaların sınır taşıma ve hareket.
Damlacık Önlemlerinde hasta taşıyan kişiler için maske gerekmez.
II
VC4.d.
Belirti ve semptomlar düzeldikten sonra veya Ek A’daki patojene özgü önerilere göre Damlacık Önlemlerine son verin.
IB
Sayfa BaşıVD Havadan Alınan ÖnlemlerDüzenle [Şubat 2017]
Düzenleme: Bu öneriler, anlamı açıklığa kavuşturmak için küçük düzenlemeler içerir. Düzenlemeler, tavsiyelerin niyetinde herhangi bir değişiklik oluşturmaz. * Numaralandırma sisteminde bir değişiklik olduğunu gösterir. ~ Metin değişikliğini gösterir.
#
Öneri
Kategori
VD1.
Hava yolu ile insandan insana bulaşan enfeksiyöz ajanlarla enfekte olduğu bilinen veya şüphelenilen hastalar için Ek A’da önerildiği üzere Havadan Alınan Önlemleri kullanın
IA / IC
VD2.
Hasta yerleştirme
n / a
VD2.a.
Gelen akut bakım hastaneler ve uzun süreli bakım ayarlarıyla cari kurallara uygun olarak inşa edilmiş bir aiir içinde Havadan Önlemleri gerektiren, yer hastaları
IA / IC
VD2.ai
Saatte en az altı (mevcut tesis) veya 12 (yeni inşaat / yenileme) hava değişikliği sağlayın.
n / a
VD2.a.ii.
Doğrudan dışarıya hava çıkışı. Bir AIIR’den doğrudan dışarıya hava vermek mümkün değilse, hava tüm hava HEPA filtreleri üzerinden yönlendirilirse, hava kontrol sistemine veya bitişik alanlara geri gönderilebilir.
n / a
VD2.a.iii.
Havada Alınan Önlemler konusunda bir hasta için bir AIIR kullanıldığında, diferansiyel basınç algılama cihazlarının (örn. Manometreler) varlığına bakılmaksızın hava basıncını günlük olarak görsel göstergelerle (örn. Duman tüpleri, çarpıntı şeritleri) izleyin.
n / a
VD2.a.iv.
Giriş ve çıkış için gerekli olmadığında AIIR kapağını kapalı tutun.
n / a
VD2.b.
Bir AIIR mevcut değilse, hastayı mevcut bir AIIR bulunan bir tesise aktarın
II
VD2.c.
Havada Önlem Gerektiren çok sayıda hastayı içeren bir salgın veya maruziyet durumunda:Bir AIIR için mühendislik gereksinimlerini karşılamayan alternatif odanın güvenliğini belirlemek için hasta yerleştirmeden önce enfeksiyon kontrol uzmanlarına danışın.Tesisin, özellikle enfeksiyon riski yüksek olan hastalar (örneğin, bağışıklık sistemi baskılanmış hastalar) dışındaki alanlarda (aynı zamanda klinik tablo ve biliniyorsa tanıya dayanarak) aynı enfeksiyona sahip olduğu düşünülen hastaları bir araya getirin (kohort). ).Tesisin dönüştürülmüş alanında negatif bir basınç ortamı oluşturmak için geçici taşınabilir çözeltiler (örn. Egzoz fanı) kullanın. Havayı doğrudan dışarıya, insanlardan ve hava girişlerinden uzağa boşaltın veya tüm havayı diğer hava alanlarına verilmeden önce HEPA filtreleri üzerinden yönlendirin
II
VD2.d.
Ayaktan ayarlarda:
n / a
VD2.di
Ayaktan ayarlara girildiğinde Havadan Önlemler gerektiren bilinen veya şüphelenilen enfeksiyonları olan hastaları tanımlamak için sistemler (örn. Triyaj, işaret) geliştirin
IA
VD2.d.ii.
Hastayı mümkün olan en kısa sürede bir AIIR’ye yerleştirin. Bir AIIR mevcut değilse, hastaya cerrahi maske yerleştirin ve muayene odasına yerleştirin. Hasta ayrıldıktan sonra, oda tam bir hava değişimine izin vermek için genellikle bir saat boyunca uygun süre boyunca boş kalmalıdır.
IB / IC
VD2.d.iii.
Bilinen veya şüphelenilen havadan bulaşan hastalara cerrahi maske takmaları ve Solunum Hijyeni / Öksürük Görgü kurallarını gözlemlemeleri talimatını verin. Bir AIIR’a girdikten sonra maske çıkarılabilir; hasta bir AIIR’de değilse maske açık kalmalıdır
IB / IC
VD3.
Personel kısıtlamaları.Duyarlı sağlık personelinin kızamık (rubeola), suçiçeği (suçiçeği), yaygın zoster veya diğer bağışıklık sağlık personeli varsa çiçek hastalarının bulunduğu odalara girmesini kısıtlayın
IB
VD4.
KKD kullanımı
n / a
VD4.a.
Aşağıdaki hastalıklardan şüphelenildiğinde veya onaylandığında hastanın odasına veya evine girerken solunum koruması için uygunluğu test edilmiş NIOSH onaylı N95 veya daha üst düzey bir solunum cihazı kullanın:
n / a
* VD4.ai
Enfeksiyöz pulmoner veya laringeal tüberküloz veya enfeksiyöz tüberküloz deri lezyonları mevcut olduğunda ve yaşayabilir organizmaları aerosolleştirecek prosedürler (örn. Sulama, insizyon ve drenaj, jakuzi tedavileri) gerçekleştirilir.
IB
* VD4.a.ii.
Çiçek hastalığı (aşılanmış ve aşılanmamış). Solunumun korunması, aşının koruma sağlayamayacağı genetik olarak tasarlanmış bir virüs veya çok büyük bir viral yüke maruz kalma riski nedeniyle çiçek hastalığı aşısı sonrası “alması” belgelenmiş olanlar da dahil olmak üzere tüm sağlık personeli için önerilir (ör. yüksek riskli aerosol üreten prosedürlerden, bağışıklığı baskılanmış hastalardan, hemorajik veya düz çiçek hastalığından
II
VD4.b.
• Şüpheli kızamık, suçiçeği veya yaygın zoster. Geçici Kızamık Enfeksiyon Kontrolü [Temmuz 2019] Kızamık için yüz koruması hakkında güncel öneriler için, bkz . Sağlık Ortamlarında Kızamık için Geçici Enfeksiyon Önleme ve Kontrol Önerileri Kızamığa karşı bağışık olduğu düşünülen sağlık personeli tarafından KKD kullanımı ile ilgili herhangi bir öneri yoktur ( rubeola) veya suçiçeği-zoster, kesin bağışıklığın kurulmasındaki zorluklar nedeniyle, bilinen veya şüphelenilen kızamık, suçiçeği veya yaygın zosterli bir kişiye bakım yaparken hastalık, aşı veya serolojik test geçmişine dayanarak
Çözülmemiş sorun
VD4.c.
• Şüpheli kızamık, suçiçeği veya yaygın zoster.Geçici Kızamık Enfeksiyon Kontrolü [Temmuz 2019] Kızamık için yüz koruması hakkında güncel tavsiyeler için, Sağlık Ortamlarında Kızamık için Geçici Enfeksiyon Önleme ve Kontrol Önerileri bölümüne bakınız.Bilinen veya şüphelenilen kızamık, suçiçeği veya yaygın herpes zoster hastaları ile temasa geçmesi gereken duyarlı sağlık personeli tarafından giyilecek kişisel koruyucu ekipman türü (örn., Cerrahi maske veya bir N95 veya daha yüksek solunum cihazı ile solunum koruması) hakkında herhangi bir öneri yapılmaz. .
Çözülmemiş sorun
VD5.
Hasta nakli
n / a
VD5.a.
Gelen akut bakım hastane ve uzun vadeli bakım ve diğer yerleşim ayarlarına dışında tıbben-gerekli amaçlar için odanın hastaların sınır taşıma ve hareket.
II
VD5.b.
Bir AIIR dışında nakil veya hareket gerekiyorsa, hastalara mümkünse cerrahi maske takmaları talimatını verin ve Solunum Hijyeni / Öksürük Görgü kurallarına uyun.
II
VD5.c.
Suçiçeği veya çiçek hastalığı ile ilişkili cilt lezyonları veya M. tuberculosis’in neden olduğu drenaj cilt lezyonları olan hastalar için , aerosolizasyonu önlemek veya cilt lezyonlarındaki enfeksiyöz ajan ile teması önlemek için etkilenen bölgeleri örtün
IB
VD5.d.
Havadan Alınan Önlemlerde olan hastaları taşıyan sağlık personeli, hasta maske takıyorsa ve bulaşıcı cilt lezyonları kapalıysa, taşıma sırasında maske veya maske takması gerekmez.
n / a
VD6.
Pozlama yönetimiGeçici Kızamık Enfeksiyon Kontrolü [Temmuz 2019] Kızamık için yüz koruması hakkında güncel tavsiyeler için, Sağlık Ortamlarında Kızamık için Geçici Enfeksiyon Önleme ve Kontrol Önerileri bölümüne bakınız.Kızamık, suçiçeği veya çiçek hastalığı olan bir hastaya korumasız temas (yani maruz kalma) sonrasında mümkün olan en kısa sürede uygun immün globulini aşılayın veya sağlayın:Maruz kalmayı, maruziyetten sonraki 72 saat içinde maruz kalan duyarlı kişilere uygulayın veya aşının kontrendike olduğu yüksek riskli kişiler için maruz kalma olayından sonraki altı gün içinde immün globulin uygulayın.Maruz kalan duyarlı kişilere maruziyetten sonraki 120 saat içinde suçiçeği aşısı uygulayın veya varsa, aşının kontrendike olduğu yüksek riskli kişiler için 96 saat içinde suçiçeği immün globülini (VZIG veya alternatif ürün) uygulayın (örn., Bağışıklığı baskılanmış hastalar, hamile kadınlar, Annesinin suçiçeği başlangıcı doğumdan önce veya doğumdan sonraki 48 saat içinde <5 gün olan yenidoğanlarda).Maruz kaldıktan sonra 4 gün içinde maruz kalan hassas kişilere çiçek hastalığı aşısı uygulayın.
IA
VD7.
Ek A’daki patojene özgü önerilere göre Havadaki Önlemleri bırakın.
Çevresel mantar enfeksiyonu riski (örn., Aspergilloz) ile ilişkili diğer tıbbi durumları olan hastaları Koruyucu bir Ortamda yerleştirmek için öneri yok
Çözülmemiş sorun
VI.C.
Koruyucu Bir Ortam Gerektiren Hastalar için, Aşağıdakileri uygulayın (bakınız Tablo 5 )
n / a
#
Öneri
Kategori
VI.C.1.
Çevresel kontroller
n / a
VI.C.1.a.
Gelen havayı ≥0.3 µm çapında partiküllerin% 99.97’sini çıkarabilen merkezi veya kullanım noktası yüksek verimli partikül (HEPA) filtreleri kullanarak filtreleyin
IB
VI.C.1.b.
Odanın bir tarafındaki havayı hasta yatağında ve odanın karşı tarafındaki bir egzozdan dışarı akıtan hava kaynağı ile doğrudan oda hava akışı
IB
VI.C.1.c.
Koridora göre odadaki pozitif hava basıncını sağlayın (differential2,5 Pa [0,01-in su ölçer] basınç farkı ) Düzeltme [Nisan 2019]: Basınç farkı ≥ 12,5’ten ≥ 2,5’e değiştirildi.
IB
VI.C.1.ci
Hava basıncını günlük olarak görsel göstergelerle izleyin (örn. Duman tüpleri, çarpıntı şeritleri)
IA
VI.C.1.d.
Dış havanın içeri sızmasını önleyen iyi kapalı odalar sağlayın
IB
VI.C.1.e.
Saatte en az 12 hava değişimini sağlayın
IB
#
Öneri
Kategori
VI.C.2.
Dokulu malzeme (ör. Döşeme) yerine pürüzsüz, gözeneksiz yüzeyler ve temizlenebilir yüzeyler kullanarak toz seviyelerini düşürün. Toz algılandığında yatay yüzeyleri ıslatın ve toz birikebilecek çatlakları ve yağmurlama başlıklarını rutin olarak temizleyin
II
VI.C.3.
Koridorlarda ve alanlardaki hasta odalarında halı döşemekten kaçının
IB
VI.C.4.
Kuru ve taze çiçekler ile saksı bitkilerini yasaklar
II
VI.D.
Koruyucu bir ortama ihtiyaç duyan hastaların teşhis prosedürleri ve diğer etkinlikler için odalarının dışında kaldıkları süreyi en aza indirin
IB
VI.E.
İnşa dönemlerinde, enfeksiyöz sporlar içerebilen solunabilir partiküllerin solunmasını önlemek için, Koruyucu Ortamı terk etmeleri gerektiğinde bir respiratörü tolere etmek için tıbbi olarak uygun olan hastalara solunum koruması (örn. N95 solunum cihazı) sağlayın.
II
* VI.E.1.a.
Solunum cihazı kullanan hastaların uyum testi için öneri yok.
Çözülmemiş sorun
* VI.E.1.b.
İnşaat yokluğunda Koruyucu Ortamdan ayrılırken partikül maskelerinin kullanılması için herhangi bir öneri yoktur.
Çözülmemiş sorun
#
Öneri
Kategori
VI.F.
Koruyucu Bir Ortamda Standart ve İletim Tabanlı Önlemlerin Kullanımı.
n / a
VI.F.1.
Tüm hasta etkileşimleri için önerilen Standart Önlemleri kullanın.
IA
VI.F.2.
Ek A’da listelenen hastalıklar için tavsiye edilen Damlacık ve Temas Önlemlerini uygulayın Viral enfeksiyonlar için bulaşmaya dayalı önlemlerin, hastanın bağışıklık sistemi zayıflamış olması ve virüslerin uzun süre dökülmesi nedeniyle uzatılması gerekebilir.
IB
VI.F.3.
Hastada şüpheli veya doğrulanmış bir enfeksiyon olmadığında veya Standart Önlemlere göre belirtilmemişse sağlık personeli için bariyer önlemleri (örn. Maskeler, önlükler, eldivenler) gerekli değildir.
II
VI.F.4.
Koruyucu Ortam odasına ihtiyaç duyan ve aynı zamanda havada bulaşıcı bir hastalığı (örn., Pulmoner veya laringeal tüberküloz, akut suçiçeği-zoster) olan hastalar için Havadaki Önlemleri uygulayın.
IA
VI.F.4.a.
Koruyucu Ortamın pozitif basıncı korumak için tasarlandığından emin olun
IB
VI.F.4.b.
Koridor ve Koruyucu Ortama göre uygun hava dengesini daha da desteklemek için bir antre kullanın; Kirlenmiş havanın dışarıya bağımsız olarak boşaltılmasını sağlayın veya dönüş havasının devridaim etmesi gerekiyorsa, egzoz kanalına bir HEPA filtresi yerleştirin
IB
VI.F.4.c.
Bir antre mevcut değilse, hastayı bir AIIR’ye yerleştirin ve sporların filtrasyonunu arttırmak için odada taşınabilir, endüstriyel sınıf HEPA filtreleri kullanın